Глава 7 романа «Военное ремесло: Пришельцы» переносит нас снова в королевство людей Тадалон. Талит вновь прибывает в Норинд, чтобы передать послание Кролона главе паладинов, и встречает старых знакомых.
7. Барабаны бьют войну
Норинд встретил Талита открытыми юго-восточными воротами и блеском величественных башен, отражающих лучи восходящего солнца.
Начиналось утро, и город всё больше оживал. Улицы наполнялись прохожими и телегами. Ночные часовые отправились на покой, а свежие солдаты заступили на посты.
Парень был рад оказаться снова в великой столице срединного королевства. Да, когда-то он был рождён здесь и, возможно, поэтому чувствовал себя здесь достаточно уютно. А может быть, просто добрые люди, принявшие и позаботившиеся о нём, создали это положительное впечатление. Однако сейчас чувствовалась некая тревога в воздухе. Люди были более расторопными, настороженными, словно боялись не успеть.
Талит устал с дороги. Прошло уже более девяти дней с тех пор, как он покинул Полок, чтобы донести послание Кролона до Налимгота. Время утекало безвозвратно, поэтому медлить с доставкой не стоило.
Юный друг орков пробрался через половину города и остановился перед мощными стальными воротами королевского дворца. Грозные и молчаливые стражи преградили ему путь. Однако печать Налимгота, именно на этот случай подаренная главой паладинов, мгновенно открыла ему проход во внутренние помещения.
Огромный светлый холл предстал перед Талитом во всей красе, когда он шагнул сквозь массивные двери. Отделанные белоснежным мрамором пол и стены, украшенные золотом, серебром и драгоценными камнями, буквально ослепляли. Посреди холла начиналась не менее светящаяся белизной широкая лестница, устланная посредине алой ковровой дорожкой, уводящей вверх, где разветвлялась, достигая сразу нескольких коридоров.
Некоторое время Талит блуждал по коридорам, созерцая всю рукотворную красоту дворца. Везде ему встречались каменные и даже золотые и серебрянные статуи великих королей прошлого, множество различных украшений, обворожительные светильники, оснащённые мириадами свечей, словно россыпями звёзд. От великолепия и величественности захватывало дух.
Однако всему этому вскоре грозил пылающий конец. Именно поэтому парень пришёл во дворец, надеясь отыскать Налимгота, но безуспешно. И лишь через некоторое время какой-то служащий, обратив на парня внимание, величественно заявил, что главы паладинов нет в городе.
— Где же мне его найти? — поинтересовался Талит в надежде получить нужные сведения.
— Не имею чести знать, — всё так же величественно отчеканил слуга и хотел что-то добавить, но вдруг в коридоре появился сам король Тадалона в сопровождении одного из советников.
— Ты отправил гонцов в Бракхмал’Тул? — вопрошал король, куда-то направляясь.
— Разумеется, Ваше Величество, — отвечал ему советник. — Однако, боюсь, ответа нам придётся ждать долго. Гномы не очень гостеприимны и любят повеселиться сами. В прошлый раз, когда мы отправляли к ним посланников, их не было два месяца. И вернулись они нагишом, все ободранные.
— Голыми?! — поднял бровь король.
— Да, Ваше Величество. Над ними издевались. Поили пивом допьяна, заставляли плясать под угрозой скормить медведям, высмеивали. В конце концов, раздели, ткнули в… под зад копьём и отправили домой.
— Да уж, вряд ли с ними соскучишься с этими гномами. Но для меня важно, чтобы гонцы донесли моё послание Гуиру. Остальное второстепенно.
— Остаётся лишь надеяться на ту не великую толику благоразумия, которая сделала гномов когда-то давно нашими союзниками.
— Как идёт подготовка…
Король и советник прошли мимо Талита и слуги, замершего, словно статуя. Они даже взглядом не повели в сторону постороннего, занятые своим разговором. Как только Его Величество исчез за углом, слуга вновь ожил.
— Проводить из дворца? — поинтересовался он с неоднозначной интоннацией в голосе.
— Я знаю дорогу, — коротко ответил Талит, поворачиваясь в сторону лестницы.
Слуга тут же развернулся и удалился.
Покинув дворец, Талит остановился во дворе, размышляя, где теперь ему стоило искать Налимгота, так несвоевременно покинувшего Норинд. И тут его окликнул знакомый голос. Парень повернулся влево и увидел того самого паладина, которого сопровождал в поездке в Ленагор.
— Здравствуй, Талит!
— Приветствую Вас, Дассир, — поздоровался посыльный Кролона, подойдя ближе. — Я ищу Налимгота…
— Налимгот отбыл к северо-западным рубежам, командовать обороной наших границ. Грядёт война, и он отправился на передовую.
— У меня для него письмо. Нужно доставить как можно быстрее прямо в руки.
— Да, командир предупреждал нас. Что ж, я завтра вместе с отрядом усиления отправляюсь к крепости Омагон. Поедешь с нами.
— Хорошо.
— У тебя есть, где переночевать?
— Думаю, да, — ответил, поразмыслив, Талит.
— Если вдруг понадобится, найди меня в юго-западном крыле дворца.
— Договорились. — Дассир хотел вскочить на коня, но вопрос Талита остановил его.
— Как закончилась ваша поездка в Ленагор?
— Орки, действительно, напали на деревню севернее Трафоба, — не сразу начал рассказ паладин. — Однако они лишь напугали крестьян, немного покрушили и бежали на юго-восток, где рыцари Ленагора их потом и нагнали. Рыцари сгустили краски, пытаясь воспользоваться случаем и втянуть нас в авантюру похода на орков.
— Зачем? — искренне недоумевал парень.
— Страх, ненависть, — пожал плечами Дассир. — Кто знает. В любом случае им это не удалось. — Он вскочил на коня. — Жду тебя завтра с восходом солнца у королевских оружейных. Не опаздывай!
Распрощавшись с Дассиром, Талит направился на поиски небольшой церквушки, которая запомнилась ему в прошлое посещение Норинда своими гостеприимством и добротой.
Через пару часов блужданий по городу Талит оказался на знакомой улице. Звон металла разносился по округе. Парень прошёл ещё шагов сорок, и перед его взором появилась кузница Нирофона.
Кузнец трудился в поте лица. Однако вместо подмастерья Валата, ему помогал незнакомый Талиту молодой человек. Рядом лежало несколько мечей, на которые нельзя было не обратить внимания.
Посланник Кролона поздоровался, после чего был радостно встречен кузнецом.
— Моланор сказал мне, что ты отбыл по поручению Налимгота, — рассказывал Нирофон, присев передохнуть и пообщаться с гостем. Он отхлебнул воды из кружки. — Уже гадали, когда ты объявишься и объявишься ли.
— Мечи, — коротко заметил Талит.
— Да, — с горечью в голосе протянул кузнец. — Надвигается война. Приказ короля всем кузнецам — ковать оружие. Валат, вот, тоже подался добровольцем в пехоту, оставив мать на попечение Моланора и Таи. Эх! — Он показал на нового помощника, прислушивающегося к разговору, и с упрёком в голосе сообщил: — Вот, сын тоже теперь не хочет жить кузнецом. В армию рвётся. Хочет умереть героем. Или того хуже… тьфу… обратиться в нежить, кровожадного вурдалака, жаждущего отведать крови собственного отца.
— Надо защищать родину! — Подмастерье виновато опустил голову.
— Надо! — согласился Нирофон. — Вот и защищай! Куй оружие для воинов! — Он повернулся вновь к Талиту. — Валата мне не удалось удержать. Но сына не пущу.
Парень лишь понимающе кивнул в ответ.
— А ты сам теперь куда? — не унимался с вопросами кузнец.
— Завтра отправляюсь с отрядом паладинов к крепости Омагон.
— Что, тоже воевать?! — хлопнул себя по бокам Нирофон.
— Нет, — улыбнулся Талит. — Мне лишь нужно передать послание Налимготу. Я не солдат. Пламя битвы — это не для меня.
— Не желаешь тогда пойти ко мне в подмастерья?
— Нет. — Посланник Кролона глянул в сторону сына кузнеца, с любопытством вслушивающегося в разговор. — У Вас уже есть лучший подмастерье, о котором можно мечтать. Мой путь ведёт меня в совсем ином направлении.
Нирофон погрустнел и внимательно всмотрелся во взгляд Талита. Он поднялся и направился в кладовую. Пару минут оттуда доносились звуки, словно кузнец что-то упорно искал. Затем он вернулся с небольшим тряпичным свёртком, который протянул гостю.
— Возьми это.
Посланник Кролона развернул ткань и увидел красивый и элегантный кинжал. Он вопросительно посмотрел на кузнеца.
— Это клинок мага, — сообщил тот в ответ. — Только маг может его использовать.
— Но я не маг. Откуда он у Вас?
— Когда я был ещё ребёнком, мы с братом любили уходить в поход в разрушенное королевство Садим. В то время много различных охотников за сокровищами наведывались туда. После войны там осталось множество ценных вещей. Пока, в конце концов, король не приказал раз и навсегда покончить с грабительскими вылазками. К тому же там время от времени гибли люди, натыкавшиеся на блуждающих мертвецов и прочее эхо той войны. Там мы с братом и нашли этот кинжал мага. Кстати, именно он тогда вдохновил меня стать кузнецом. Оставь его себе, Талит. Думаю, он больше пригодится тебе, чем мне. А то, что ты не маг, не страшно. Я ведь тоже не маг. Мне этот клинок уж точно ни к чему.
— Благодарю. — Парень ещё несколько мгновений осматривал подарок, затем завернул обратно в ткань и сунул за пазуху.
— Здравствуй, Талит! — вдруг послышался сзади знакомый, приятный женский голос.
Предыдущие части серии:
Военное ремесло: Пришельцы (часть 1)
Военное ремесло: Пришельцы (часть 2)
Военное ремесло: Пришельцы (часть 3)
Военное ремесло: Пришельцы (часть 4)
Военное ремесло: Пришельцы (часть 5)
Военное ремесло: Пришельцы (часть 6)
Военное ремесло: Пришельцы (часть 7)
Военное ремесло: Пришельцы (часть 8)
Военное ремесло: Пришельцы (часть 9)
Военное ремесло: Пришельцы (часть 10)
Военное ремесло: Пришельцы (часть 11)
Военное ремесло: Пришельцы (часть 12)
Военное ремесло: Пришельцы (часть 13)