Тарзан и убийцы джунглей (глава 5)

Тарзан и убийцы джунглей

Обложка «Тарзан и убийцы джунглей»

Вот и очередная, пятая глава рассказа «Тарзан и убийцы джунглей», в которой Джон Клейтон, лорд Грейсток и по совместительству… Тарзан.

Предыдущие главы:

«Тарзан и убийцы джунглей» глава 1.

«Тарзан и убийцы джунглей» глава 2.

«Тарзан и убийцы джунглей» глава 3.

«Тарзан и убийцы джунглей» глава 4.


5. «Они вернулись»

Жизнь в бунгало тем временем шла по заведённому распорядку. Корак верхом на лошади, а бывало, и пешком, объезжал поместье, проверял, как идут работы на ферме, какова численность стада.

После своего прибытия, Сумари поселился в деревне Вазири, которая находилась неподалёку от усадьбы Тарзана. Рана на его ноге превратилась в белый шрам. Физически Сумари был вполне здоровый и сильный человек, но в душе он всегда возвращался к той единственной ночи, изменившей всю его жизнь. Когда воины уходили на охоту, он всегда советовал им возвращаться до наступления темноты и не уходить далеко в лес. Многие из жителей деревни слышали историю о страшных «демонах смерти», которые убили его товарищей, но принимали этот рассказ за разыгравшуюся фантазию охотника за слоновой костью.

Одним тёплым вечером история о демонах достигла ушей Мувиро. Лицо вождя мгновенно преобразила маска ужаса и растерянности. Этого не мог понять никто. Единственными словами, которые он смог произнести своим дрожащим голосом, были: «Они вернулись».

На следующее утро к бунгало подбежал воин вазири и попросил Великого Бвану следовать за ним в хижину Мувиро.

— Я сейчас собираюсь на охоту, — ответил лорд Грэйсток, — а вечером я загляну к вождю.

Тарзан уже собирался вскочить на своего охотничьего скакуна, но чернокожий ухватил его за руку.

— Мы все очень уважаем Великого Бвану, — произнёс он, дрожащим голосом, — но Мувиро сказал, что каждая секунда стоит много жизней. Я должен привести тебя сейчас.

Итак, Тарзан из племени обезьян вошёл в хижину вождя, поражённый его необычным поведением. Предложив Тарзану сесть, Мувиро сразу перешёл к делу:

— Я слышал от Сумари об убийцах, которые напали на лагерь и убили его товарищей…

— Я уже слышал эту историю, — перебил его лорд Грэйсток.

— Очень давно, около тысячи лет назад, произошло тоже самое, — продолжал вождь. – Спустя пару месяцев начались нападения на деревни. Люди покидали селения, но их настигали и убивали. Многие племена объединились для борьбы против неведомого врага. И вот одним днём джунгли облились кровью. Демоны были побеждены, но не уничтожены совсем. Нападения прекратились так же неожиданно, как и начались.

— Откуда Мувиро знает о таких старых сражениях?

— Вождь, который был до меня, рассказал мне эту историю. В своё время он услышал её от своего предшественника, а тот от своего. Таким способом мы сохранили знания тех лет. – Мувиро посмотрел умоляющим взглядом в глаза Владыки джунглей. – Ты должен их остановить, чего бы это не стоило, останови их.

*     *     *

В ту же ночь, когда Тарзан узнал о новом враге, угрожающем и опасном, неизвестном и неуловимом, по джунглям вновь пронёсся ужасающий крик, и вновь несколько охотников покинули этот свет. Постепенно один за одним, пропадали отряды охотников, которые уходили далеко в тёмные джунгли.

К тому времени, о котором наш рассказ, до человека обезьяны дошёл слух, что к юго-западу от его поместья орудует банда грабителей. Рассказы о жестоких набегах за слоновой костью, пытки бедных туземцев, угон чернокожих в рабство – этого не знали джунгли со времён шейха Акора бен Кхатура. Рассказы о злодеяниях заставляли Тарзана хмурить брови и вводили в замешательство. Потом слухи прекратились, и уже целый месяц на юго-западе царила тишина.

По совету вождя Вазири, Тарзан держал в секрете существование таинственных убийц, являвшихся источником такого количества проишествий. Постепенно нарастала паника.

Закладка Постоянная ссылка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

  • Наш Яндекс.Дзен