Комиксы и не только. В гостях Project Supper

Комиксы и не только. В гостях Project Supper

У нас в гостях канал «Project Supper — переводы комиксов». Мы говорим, конечно же, о комиксах и графических романах.

Здравствуйте! С чего началось ваше увлечение комиксами?

Приветствую, с глубокого детства. Мне было лет 10 примерно, и в городе были ларки печати или как-то так они назывались. Вот там каждый месяц лежали новые выпуски комиксов, которые у нас тогда выпускали «Комикс ЛТД». Потом уговаривал маму купить подписку на них, и каждый месяц уже получал их на дом. Комиксы были «Человек-Паук», «Люди-Икс» и т.д.

К нам комиксы пришли поздновато, однако в детских журналах, они были, видимо, были и подпольно. Я почему спрашиваю, в годы перестройки легендарной мультипликатор Г. Тищенко, рисуя «А.М.Б.А.» Использовал опыт аниме и комиксов. Да и в 90-е появилась передача «Комикс БУМ!», где рассказывали о комиксах. Значит какая-то культурная традиция у нас уже была, на тот момент?

Про те времена ничего сказать не могу, я с ними познакомился уже в начале 2000-ых. И в то время все комиксы были MARVEL.

Ваши личные предпочтения? Кто из писателей и кто из художников больше всего нравится?

Конкретных писателей, художников любимых нет. Очень нравятся выборочные истории от Алан Мур (Хранители), Гарт Эннис (Пацаны, Проповедник). Среди художников нравится Jason (самые крутые обложки рисует).

Перспективы развития комиксов в мире и в России?

В мире я думаю популярность комиксов уже на пике, что доказывает огромное количество сериалов и фильмов по комиксам. Тут у них проблем нет. А вот в России мне кажется интерес именно к самим комиксам нежели фильмам и сериалам по ним минимальный. Особенно большие проблемы у комиксов не от гигантов типа MARVEL или DC. Большие молодцы ребята из BUBBLE, у них есть шанс популяризировать комиксы, тем более наши.

Вы переводите комиксы, насколько это окупаемая работа? Или это больше работа за идею?

Мы переводим комиксы за идею. Есть функция доната, но зачем платить если можно прочитать бесплатно. Другие коллективы я знаю переводят за деньги, и продают готовые варианты только тем кто заплатил, а сколько они с этого получают я не знаю.

На какие жанры и поджанры, в художественном плане можно разделить комиксы и графические романы?

Я делю на 3 жанра. Супергероика — это Человек-паук, Бэтмен и суперы от других издательств. Есть именно графические романы — это то, что мы переводим. Тут важен именно сюжет, история нежели какие эффекты и красивая, вылизанная картинка. Ну и манга — это японские комиксы, которые лежат в основе аниме, самые известные это «Наруто», «Атака Титанов» и т.д.

Поймал себя на мысли, что отвык читать комиксы. В детстве воспринималось иначе, а сейчас не могу. Я либо читаю, либо смотрю. Это связано с тем, что мы отвыкаем от этого жанра с возрастом? Или просто торопимся в своем восприятии, не наслаждаясь картинкой?

Дело не в возрасте. Я думаю это зависит от человека. Открывая комикс, мы либо хотим посмотреть на какой-то экшн, где танос сражается с мстителями и не отвлекаться ну кучу текста. Для такого случая там минимум текста, в основном крики, звуки и иногда пара пафосных слов. Либо мы хотим прочитать крутую историю которая просто сопровождена для нас картинками, что бы мы могли еще и конкретно видеть действующих персонажей и происходящие события. Вообщем все зависит от того, что вы хотите получить от комикса.

Чтобы вы могли выделить из отечественных комиксов?

Банально, но комиксы BUBBLE — Майор Гром и т.д.

Насколько российские комиксы популярны в мире?

К сожалению, у меня нет какой-то статистики на этот счет, но думаю не популярны вообще. Возможно в странах бывшего СНГ еще что-то и знают о них.

Над переводом какого комикса вы сейчас работаете?

У нашей команды была большая пауза. Недавно взялись за серию «SixSidekicks of Trigger Keaton» — такая сумасшедшая комедия про каскадеров. Так же работаем над Cyberpunk Blackout — спин-офф по игре. Огромное количество серий которые мы бы хотели перевести, но не хватает людей, поэтому если у ваших читателей будет желание познакомиться с комиксами не от MARVEL, а тем более самим их переводить или оформлять то welcome.

В чем секрет успеха комиксов? Это не только про красивую картинку или супергероев, сейчас это уже понимают даже заядлые критики жанра.

В том, что ты можешь за час получить крутую историю, да еще и с картинками =)

Можно ли сказать, что искусство комиксов — это про свободу выражения? В них, несмотря на внешнюю «попсовость», выражаются очень смелые идеи. Даже более мрачные сюжеты. Те же Трансформеры, Черепашки-ниндзя, Маска или даже Робокоп (хотя куда еще мрачнее), все эти франшизы наиболее жесткие и брутальные именно в комиксах. В кино же они, зачастую становились инфантильными или теряли свою глубину.

Полностью согласен. В комиксах авторы и художники могут позволить себе все. У них по сути нет рамок, любые истории, любой визуал. Большое количество авторов начинало именно с комиксов, потому что тут можно самореализоваться, если твой комикс слишком мрачный иди в DYNAMITE там тебе будут рады, если у тебя смелые идеи иди в Image. Для любой идеи есть издательство, в кино же тебе во-первых нужны деньги, а во вторых ты должен сделать окупаемый продукт. В комиксах же гораздо проще с этим. В другой сфере творчество разве что музыканты более свободны.

Какие ресурсы о комиксах и для тех, кто комиксы делает, вы бы посоветовали?

leagueofcomicgeeks.com — это ваш личный виртуальный шкаф с комиксами, все можно разложить по полочкам, что «прочитал», что «буду читать», ну и смотреть будущие новинки. getcomics.org — тут все комиксы планеты можно скачать и почитать. comicsdb.ru — тут все комиксы которые переводятся на русский язык. cdisplayex.com — это программа для чтения комиксов, без нее никуда. Спасибо за проявленный интерес, надеюсь смог ответить на ваши вопросы!

Фото аватара

Об авторе so_kir_kin

Победитель международного конкурса фантастики "ВЕЛИКОЕ КОЛЬЦО", призер литературного конкурса МВД России "Доброе слово", номинант на премию "Писатель года", "Наследие", лауреат конкурса «МОСТ В БУДУЩЕЕ–2014», печатаюсь в литературно-художественных журналах, в том числе Петербургском журнале "Мост", "Российская литература", "Дао журнал". Философ с большой дороги.
Закладка Постоянная ссылка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.